发新话题
打印【有0个人次参与评价】

[讨论] 王维杂诗“寒梅著花未”著的发音

同意二楼意见, 其实古诗的读音早就乱了。
我们当时的读音是我们那个时代专家拍脑袋的成果, 现在老师们教的读音是现代专家们拍脑袋的成果。
应该不是老师的错误, 要知道教改教改, 这些读音也随之。楼主没发现现在孩子汉字的笔画笔顺和我们当时学的不一样了吗?同理。
反正都是拍脑袋的结果, 当然要服从现代流行版。 让孩子跟着老师教的学就是了。.

TOP

引用:
原帖由 露珠妈妈 于 2012-10-19 08:55 发表
现在的初一语文书中也有这首诗,“著”念做zhuo(二声)。
这种情况听说过。说明小学语文专家和初中语文专家在拍脑袋的时候没有沟通,各拍各的脑袋。.

TOP

引用:
原帖由 湛蓝海天 于 2012-10-19 10:07 发表


我们现在幼儿园,还没有写字,所以还不知道笔画数顺序区别。
哦, 难怪。 你们才幼儿园。
到了小学你就知道了, 现在孩子学的很多和我们当时学的不一样。 很多发音,笔画笔顺,都改了。
比如“黄澄澄”的“澄”,我们以前发“cheng"的音, 现在他们念成“deng".
还有好些发音,小学和初中的标准读法都不统一的。
这种情况下, 我个人认为, 老师怎么教就怎么读好了。 家长就不要去纠结这些了。 否则, 我们家长教他所谓的“正确发音”,考试时一个大叉, 也挺没意思的。
对于古诗来说, 现在的普通话发音的确已经和那个时代的发音面目全非了。.

TOP

发新话题