发新话题
打印【有32个人次参与评价】

[外语] 英语口译学习之旅(1)少年口译路径(09年春季口译考试,另开新帖谈备考)

回复 55#H爸 的帖子

细细读了这个帖子,非常有收获 !谢谢!!.

TOP

回复 129#小蚂蚁妈妈 的帖子

"如果有哪个家长可以把你们两个人的方法结合起来,一定很受益。",恐怕仅是良好的愿望而已.

看过不二的帖子,也看过H爸的帖子, 感觉上这在英语学习上是不同的出发点和学习方法.

我理解不二崇尚的是学习"原汁原味"的英语,而且应该用英语国家老师教学的方法学.

而小H和绝大多数国内的孩子,无论是否意识到, 是在把英语当成一种工具或技能在学(至少开初时是这样,等到学到深处时或许像您所说的要'结构性革命'了).

感觉上这并无孰优孰劣\孰对孰错之分, 基本上在于两点:

1\你为什么要学英语?譬如要高考,譬如大学毕业生要过4\6级(听说对部分学生这极痛苦),譬如要考某些岗位也要英语,等等,则把英语当工具学至少是无奈的选择;如果你喜欢学习英语,希望把英语学的让老外听上去就像Native speaker一样,那迟早会走上学"原汁原味"英语的地步;

2\你有多少时间? 无论你在哪个年龄段(小学? 初中? 大学?工作了?)都存在这个问题. 就以100#不二提到的那些词, 想必不二的孩子是在阅读中很自然地接触到这些词,也很自然地掌握了它们的意思和用法(或许再加上不二的一些点拨), 这无疑是学习英语\掌握词汇的最佳境界(我们中国人学习中文难道不就是这样的么?语言学习的道理是相通的),但有多少人有这么多"奢侈"的时间呢? 不怕坍台, 小儿自己学英语就根本没那么多时间,他"掌握"词汇的方法很原始,就是笨办法:背字典.以不二提到的那位过六级的研究生而言,他/她不知道这些词很正常,他过六级只是学位考试的需要,如果他没兴趣\没时间去研读英语(甚至在工作中也不一定要用英语),他干嘛需要去掌握这些词? 如果真的在工作中需要这样的英语程度了,他恐怕被逼得也只能进一步去掌握它了.

[ 本帖最后由 greenjyz 于 2008-12-19 21:54 编辑 ].

TOP

回复 134#子玖妈妈 的帖子

实际上不二已经介绍很多了,在另一个帖子里她已经图文并茂地列举了好多有趣的原版读物(非常羡慕啊!...).

并不存在"蛮大的障碍",和学习中文一样,想想看当你的孩子当初学中文如何学呢? 拿着最浅显的课文让他认字, 逐渐深入,同时配合进行广泛地以同样水平的课外读物进行阅读, 学英语也是类似:举例: 如果你的孩子现在的词汇量约在1000左右,简单的语法现象也学过了,那就挑同等程度的非常有趣的原版读物让他/她看, 他/她看入迷了,词汇的掌握\语法现象的掌握就是水到渠成的, 这个"同等程度"的读物中偶尔会跳出新词,但又不影响整体阅读,所以又可在阅读中学习新词...

不过,你有时间吗?.

TOP

回复 138#H爸 的帖子

这个也同意,为说明自己的看法, 是有些夸张了..

TOP

回复 113#H爸 的帖子

严重羡慕啊.....

TOP

回复 144#不二周助 的帖子

嗯,这个同意. 根据孩子的具体情况试试不同的读物.至于投资,相信现在的家长多数还是愿意的.如果孩子能到这个"吃书"的境界,哪怕砸锅卖铁,高兴还来不及....

TOP

回复 145#不二周助 的帖子

看来他应该带个同传一起去......

TOP

回复 150#H爸 的帖子

同意!.

TOP

回复 161#H爸 的帖子

现在读莎翁确乎是早了些,不过英语学到一定程度时不"阅读"还似乎不行:文化的感觉就在那儿."研究"的话...到似无必要. 再远一点,乔叟的咚咚也要涉猎一点的.而要多了解\理解西方文化,似乎圣经的英译本也得翻翻.
感觉就好像,学中文不读点古文的话,似乎就是肚子里缺货,没底气.

[ 本帖最后由 greenjyz 于 2008-12-20 21:52 编辑 ].

TOP

回复 167#jyuntoku 的帖子

这个似乎还是有区别的,至少,一般家长都能辅导孩子诵读李白杜甫,但能辅导"朗读"莎翁应该不太多..

TOP

回复 168#不二周助 的帖子

虽然可通过简写本了解莎瓮戏剧的故事内容,但语言的魅力和艺术的感染力还是要通过原文才能体会..

TOP

回复 185#H爸 的帖子

是的,进大学再说.毕竟文学名著对提高中\高考分数帮助不明显..

TOP

回复 202#家有考王 的帖子

native:本土的..

TOP

回复 209#jyuntoku 的帖子

似乎没见到过,书店里有买吗 ?

"....Is it thy spirit that thou send'st from thee .......", thy, thou, thee 等有录音可以听吗? 有的话俺自己也想先听听..

TOP

回复 216#不二周助 的帖子

这个到不错, 俺自己也要去弄一套看看. 虽然早已过了需要提高职业英语的年龄, 欣赏英语经典却仍然是强烈的业余爱好..

TOP

回复 223#H爸 的帖子

哎哟,侬又来嘲偶了。。。
英文学习对偶来讲,一直是半吊子,大学里背了些单词、看了些专业书、但不能开口(根本没环境);等到打工了,一开始也不用说,猛然来了个苏格兰老兄当老板。。。逼上梁山啊。。。赶鸭上架啊。。。后来又碰上了个英文比英国人还好的荷兰人当老板。。。手脚冰凉啊。。。头疼欲裂啊。。。基本上偶的“英文”(如果这算是“英文”的话)都是在打工的过程中由老板教的,所以号称“职业英文”。。。进入21世纪了,交关英文好格小朋友进公司了。。。阿拉老家伙赶到“窗边”去了,也没动力再提高“职业英语”了。。。反正这点洋泾浜英语混日子是够用了。。。
现在辰光开始多一点了,可以经常上WW了,在管小孩之外,还可以翻翻经典了(包括中文的和英文的),想想看,泡上一本茶,摇头晃脑起来:“环滁皆山也。。。”.

TOP

回复 240#不二周助 的帖子

谢谢!...总算遇到知音了.... "可恶"的苏格兰口音啊!!! 不仅是难懂, 而且当时那家伙讲话后半句还会"吃"进去... 需要"猜"他说什么...
个人也是对英国文学更有兴趣, 买的也大多是英国作家的作品.除了一些大师的作品外,也会看一些不太有名但好玩的,如<格列夫游记> (老古董了吧?).

TOP

回复 254#云雀 的帖子

好像是该后悔的, 选国际公务员的话,至少就业保障度大些..

TOP

回复 321#ewen妈 的帖子

“我想要个中西文化背景知识都能了解又不失为一个带中国传统品质带西方创新意识的环境”。。。此校只应天上有,莫在人间望眼穿。
记得那位贤者(想不起来是谁了)说过,大学者,大师也,非大楼也。
此论也可适用于小学、中学,希望有这样的环境,首先要有这样的老师,然后这样的老师还要能上小班课,照顾到每个孩子,无论中外,难。.

TOP

发新话题