发新话题
打印【有22个人次参与评价】

三年级下整个学期的语文教案(有古诗译文)

棒极了,我正不知道如何解释古诗呢! .

TOP

二年级的古诗译文
七步诗译文
曹丕想杀掉弟弟曹植,命他七步成诗,曹植吟诗道:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”后世便用“煮豆燃萁”比喻残害自家兄弟的意思。釜(fǔ):古代的一种锅。煎:煎熬,隐喻迫害

敕勒歌译文
敕勒人生活的原野在阴山脚下,这里的天幕象毡帐篷一样笼罩着辽阔的大地。苍天浩渺无边,草原茫茫无际,每当大风儿吹来草儿低伏的时候,放牧的牛羊就显现出来。

早春城水部张十八员外译文
城下着小雨,把大地浸润得酥软,小草钻出地面,远看一片浅绿近看却无。一年之中最美的就是这早春景色,它远远胜过了满城烟柳的京晚春景。这首小诗是写给水部员外郎张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。
营州歌
这营州一带地方的少年人,早就饱经或习惯于原野上的牧猎生活了。“狐裘蒙茸”是写他们的装束,毛茸茸的狐裘袍子,正是这一带人服饰上的特点,而与温暖如春的江南风俗所绝然不同的。“猎城下”三字,则说明他们的打猎地点。城下既是原野,原野即在城下,   第三句是写这一带少年人的酒量之大。“钟”是古代盛酒用的一种圆形壶。说他们饮酒千钟不感醉意,是一种夸张的手法。末句是写这一带少年人的善骑,十岁即能骑马,那十几岁、二十几岁人的骑术之精湛,已是完全可以推而想见的了。
敕勒歌译文
敕勒人生活的原野在阴山脚下,这里的天幕象毡帐篷一样笼罩着辽阔的大地。苍天浩渺无边,草原茫茫无际,每当大风儿吹来草儿低伏的时候,放牧的牛羊就显现出来。
兰溪棹歌译文
这是借“棹歌”为名的一首山水诗。写的是雨后天晴的兰溪夜景。
因为接连下过三天雨,又是农历二、三月里,所以夜里渔夫身上是感到有些凉意的。因为人感到凉,所以认为月亮也是凉的。这是把触觉(凉是皮肤接触才能感觉到的)转移到视觉上去了。感觉转移是常见现象,比如我们常说“歌声圆润”,“歌声”是耳朵才能听到的,“圆”是眼睛才能看到的,“润”(温润)是皮肤才能感觉到的。现在各种感觉都给转移,沟通了。钱钟书先生称它为“通感”,有人称它为“移觉”。“凉月”就是用了通感的词语。
但“凉月”的“凉”字似乎还有“清幽”的意思。打头儿就是“凉月”,把全诗笼在了一个十分清幽的境界里。
这首诗前两句写静态,后两句写动态。静中有动,愈显静谧。
凉州词译文
黄河远远流淌直飞上白云端,孤零零一座边城屹立在崇山峻岭间。士兵们何必吹着羌笛奏起衰怨的《折杨柳》,温情的春风难以吹过玉门边关。
送元二使安西译文
渭城早晨的细雨,湿润了路上轻微的浮尘,客舍旁边一片青翠,嫩柳色绿清新。劝您再喝完一杯酒,向西出了阳关,再也没有老朋友了.
望天门山译文
天门山从中间断开,长江畅通奔流,碧绿的江水向东流到这里回旋。东西两岸的东梁山和西梁山夹江对峙耸出来,有一只挂着帆的小船从太阳那边驶来。.

TOP

发新话题