查看详细资料
TOP
原帖由 小爱的妈妈 于 2012-12-18 22:54 发表 头颈----脖子【第一次听到,我笑死了】 “wu“——铺天盖地,都来不及纠正了。
查看个人网站
原帖由 金虎妈 于 2012-12-19 08:57 发表 常听到一些小姑娘“耐宁,耐宁”的说,听到这种上海话就真心觉得浑身难过。 还有就一个“我”字,很多小朋友都讲不好,我家小朋友也是,小朋友不以为然,跟他说这个字发不好音,说明你口舌太笨了点,才接受。训练了 ...
原帖由 wm007 于 2012-12-19 12:44 发表 36 岳 这个比较特别 应该读成 WER (有鼻音)而不是YUE =================================== 我们都发 鳄 的音的,WER (有鼻音)这个哪能读?
原帖由 阳光下喝茶 于 2012-12-19 11:43 发表 电视台那两个主持人不但发音不标准,连用词也不规范。一些诸如“煞根”“夹手”之类的切口,以前是不上台面的。
原帖由 虞余妈妈 于 2012-12-21 13:37 发表 岳 可以参照日语里 ご 的发音。所以,会上海话学日语很占便宜的。
原帖由 悠优 于 2012-12-19 20:45 发表 阿拉小朋友刚来,侬第6点喏,应该是多音字,快乐的乐,侬豆腐爷叔快鹿忘记忒标上去来~!
原帖由 伊万豆夫 于 2012-12-21 12:39 发表 吴语的浊音是古汉语语音的重要特征,是重要的文化遗产,普通话浊音清化,无法体会中华语言文化的精妙。
原帖由 samyik 于 2012-12-21 21:31 发表 人家写个是音乐的乐,迭个字照道理应该读作“鳄”,同“岳”,可惜失传了,估计失传了100年了。
原帖由 26311 于 2012-12-19 11:22 发表 对的,很多人尤其是北方人把Ipad念成“爱派”也是这个道理。说出来的英文都是这个调调,难听死了。
原帖由 伊万豆夫 于 2012-12-23 18:55 发表
原帖由 wm007 于 2012-12-19 13:20 发表 9 诈 标准读法ZU 很多人读“诈骗”时读成 ZAPI ==================================== 哎呀,我一直发ZAPI的,诈骗犯就发zapifan 11 贱、钱、前 标准读法 “习”不过读积吉的人比较多 ================ ...