有个网站很好,值得仔细阅读。
http://www.xiaolai.net/
先推荐他的一篇文章,对我很有帮助,我们家宝宝在外面读自然拼读。嘿嘿。
英语单词的拼读规则,May 22nd, 2008 | by 李笑来
“基础很重要”是一如既往地被忽视的老生常谈。其实,所谓的“基础差”只有一个原因——当初学习的时候缺乏耐心。缺乏耐心几乎是所有人的本性,也是绝大多数人最终未能矫正的习惯。很多人在生活的方方面面都因为缺乏耐心而出处吃亏却又从不自知;出处吃亏的结果是越来越急于求成,越来越缺乏耐心——于是一生都只能在这个死循环中左冲右撞而后最终混个死因不详。
“英文单词的拼读规则”就是这样一个被大多数人忽视却非常重要的基础知识。如果你从未忽视过这个重要的基础知识,那么恭喜你,可以不用接着读下去了——不过,如果你至今还是个有着那种“学英语也已经很多年了,怎么越学越差呢?”感觉的人,那么我将吐血推荐你耐下心来继续阅读下去——其实并不需要太多的时间。
很多人(这个比例很可能远远超过80%)记忆英文单词的时候是以字母为单位的,比如exorbitant这个单词,他们要总计记忆10个字母的组合(e-x-o-r-b-i-t-a-n-t)。而另外那些少数熟悉 “英文单词的拼读规则”的人记忆这个单词,只须记忆三个音节(exor-bi-tant)。再比如ichthyosaur这个单词,其实一样只需要记忆三个音节(ich-thyo-saur)。
以音节(一个或者多个字母构成的组合)为单位而不是以字母为单位,会使背单词不知道轻松多少倍。尽管并非所有的英文单词都符合拼读规则,但,保守估计超过99%的英文单词是符合基本的拼读规则的99%以上。有些人会反驳说,不符合拼读规则的单词多着呢!——是啊,英文单词的总量也确实太大。
我想以下的基础你应该是知道的吧?
每个英文单词都由至少一个音节构成,而每个音节中:
有且只有一个元音
没有或者最多有两个辅音[1]
所以,音节的构成基本上只有以下三种
元音
辅音+元音
辅音+元音+辅音
在继续往下讲解拼读规则之前,要说清楚两个原则:
1) 不能把这些规则当作推测单词发音的工具。
也就是说,你绝对不应该看着一个生词仅仅根据拼读规则就去猜测这个单词的发音,你应该做的是先搞清楚这个单词的发音,而后运用拼读规则进行辅助记忆。相信我,很多人都常常不经意地违背这个原则,所以才会经常读错单词。 比如,很多人可能会读错以下五个单词中的至少三个:“cellist”、“facade[2] ”、“heir”、“niche”、“specific” 。[3]
2)无需死记硬背所有的拼读规则。
花时间死记硬背这些拼读规则的意义其实并不大,其中一个原因是因为它只是辅助工具。就好像木匠在制作家具的时候,更多的时候他的注意力应该放在要制作的家具上而不是全神贯注在诸如刨子之类制作家具所需要的工具上。最有效的学习方法是这样:先大致了解这些规则;而后再反复复习若干次;再然后要经常在新近习得的生词中反复“发现”这些规则的应用,用得多了,自然而然地就记住了;最终,你就会发现你记忆单词的时候早已经变得轻松许多。
另外,也没必要想一下子搞定所有的拼读规则。比如[ee]非常常见,并且几乎只被读成/i:/,想记不住都难;[ea]往往要么被读作[i:]要么被读作[e],也很容易记住。但是[ieu]读成[e]只在“lieutenant”中出现(这个读音是英式英语,美式英语中,这个单词中的音节[lieu]干脆被简化为读成[lu-])。而像[ae/ée/ee/er/et/e/é]可能被读成[ei],比如(vertebrae, café,épée, soiree,foyer,bouquet,dente,saké……),几乎全部是来自法文的词汇(大多并不常用,常用的也没几个)——基本可以暂时忽略,先把那些最常见的都搞定再说。
常见元音的拼法
常见辅音的拼法
不发音的辅音
有时会出现复合辅音:[gw]、[kw]、[tw];[ts]、[ds];[st]。这样的符合辅音可以理解为一整个发音单位。 [↩]
这个单词原本写作“façade”,“facade”算是简写。 [↩]
我自己读错过的单词记录在一个笔记本上,那个长长的列表中的词汇超过300个…… [↩]
[
本帖最后由 梧桐树下 于 2008-11-22 18:42 编辑 ].