旺旺猜单词
NEW!
登录
帮助
旺旺网
»
初中(和小升初择校)
» 这3句英语怎么翻译才优美?
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发起提问
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
【有
0
个人次参与评价】
[外语]
这3句英语怎么翻译才优美?
1楼
greenjyz
greenjyz
(......) 发表于 2009-2-16 16:50
显示全部帖子
回复 1#rei 的帖子
1。我们的产品,是您的梦中瑰丽。.
金币
23815 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
2楼
greenjyz
greenjyz
(......) 发表于 2009-2-16 17:17
显示全部帖子
回复 1#rei 的帖子
2、我们的心血凝成极致的产品,深厚价值,日久弥珍。.
金币
23815 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
3楼
greenjyz
greenjyz
(......) 发表于 2009-2-16 17:30
显示全部帖子
回复 1#rei 的帖子
第三句,看不懂。.
金币
23815 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
4楼
greenjyz
greenjyz
(......) 发表于 2009-2-16 17:56
显示全部帖子
回复 6#rei 的帖子
您过奖!喔,原来Tinve是个品牌。
我们全心全意专注于您的最大满足,Tinve将日臻完美。.
金币
23815 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
5楼
greenjyz
greenjyz
(......) 发表于 2009-2-16 18:47
显示全部帖子
回复 8#rei 的帖子
不好意思,您太客气了。俺在学校里的专业是化学。职业也不是文案。
使您的肌肤岁月无痕、润泽焕发的科学结晶 -- 『xx产品』
[
本帖最后由 greenjyz 于 2009-2-16 20:49 编辑
].
金币
23815 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组
个人空间管理
广告设置
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计