旺旺猜单词
NEW!
注册
登录
帮助
旺旺网
»
小学(和择校学)
» 这句英语翻译是对是错?
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发起提问
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
【有
1
个人次参与评价】
[外语]
这句英语翻译是对是错?
1楼
Hansson妈
Hansson妈
(可持续教育....) 发表于 2008-11-4 09:53
显示全部帖子
英语中的有些动词如go,是用现在进行时表示将来的动作。所以这句的翻译没有问题的。如果中文译英文,要用be going to 的形式时,后面不能加do 了..
金币
28609 枚
违规
0 次
活跃度
6 0%
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
最近访问的版块 ...
HR&Admin联谊会
旅游热线
初中(和小升初择校)
学前
情感生活
书香
闲情逸致
帮帮忙
摄影
竞赛考级
美食家
人民公园new!
幼儿园(和择幼儿园)
康健园
车友会
高中(和初升高择校)
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组
广告设置
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计