3楼ssj1960
(不想放飞自己的心情。。。。)
发表于 2005-7-14 08:37
显示全部帖子
.....有人说这文章生涩难懂,我却道这文章根本不在文言文之列,最多也就类似于现在的网络小说里夹杂着英文而已,为什么中文里夹英文没人说难懂,中文里夹些古时常用词汇却成了难懂呢???........
问题就在这儿。不可否认,该同学是有很好的天赋,但显然用真正的文言文写东西还欠缺一些(他的语言环境决定的),可为什么就一定要用这种非文非现的手法去表达呢?难道现代文就不能体现他的饱读经书?难道现代文会影响他的引经据典?
看到这儿,突然想起一个笑话,有一个中国官员第一次到美国,看到一个5岁的小孩和他妈妈用英语聊天,大发感叹:“外国的小孩就是厉害,这么小英语就学得这么好,我都50多了,可只会讲HELLO,BYE BYE”
我们今天对该种文章大加赞赏,并给以高分,是不是就是因为我们都远离文言文的环境后,变得物以稀为贵了呢?
另外想说一句,有国外华裔大家到大陆讲学,第一句话就是,我今天用的是中文讲学,中间决不掺入一个英文单词!我想不会是因为他的英语能力不行吧。
[ Last edited by ssj1960 on 2005-7-14 at 09:17 ].