原帖由 花间 于 2008-11-3 22:48 发表
http://www.putclub.com/article.php?articleid=10082
有疑问也可以百度一下。
“一般不常把动词go和come用于be going to结构中,而常用现在进行时来代替be going to结构,即通常不用I’m go-ing to go而用I am ...
原帖由 dannyemily 于 2008-11-4 13:10 发表
大学毕业已十多年了,孩子才读大班,还没涉及到此类问题,记得英语时态问题好象以前在初中或者高中学过,记得老师当时是这么说的,不知是否对?
They go to Zhongshan Park Underground Station的将来时和进行时表 ...
原帖由 yezima 于 2008-11-4 13:21 发表
我觉得你翻译的是正确的,be+going to do sth 时表示将要、准备、打算去干什么。但是be+doing 就表示进行时。我认为应该是,他们正在赶往中山公园地铁站。不过奇怪的是地铁站的翻译有些奇怪,看起来这道题肯定是中国 ...
原帖由 欢乐宝宝 于 2008-11-4 16:19 发表
这句句子出自五年级第一学期牛津英语第4页第一幅图片。这不是一句单独的句子,是配合课文的。原句是:Mrs Wang and Alice are going to Zhongshan Park undergroud station.(注:这里undergroud 和station是小写)。 ...
原帖由 happyguyreading 于 2008-11-5 09:19 发表
more:
be going to 后跟1)动词,do something; 2)名词,象地名,如地铁站。老师对的。 你是个好妈妈哦~
原帖由 zhenai 于 2008-11-5 11:51 发表
英语和汉语不是一一对应的关系。
英语中一些动词的进行时表示将要的含义,弄懂含义比生套语法要重要。
要我就这么翻,“我正要去地铁站”。。。
欢迎光临 旺旺网 (http://ww123.net/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |