查看完整版本: 【小H专业选择】大学外语专业、复合专业,还是专业加英语

H爸 2010-7-19 09:07

【小H专业选择】大学外语专业、复合专业,还是专业加英语

中考择校进入尾声,孩子中考调整期结束,开始准备高中的分班考,我作为准高中家长,到大学板报道,蹲守记笔记,发发菜鸟级的小帖。
小H英语有些小特长,未来大学择校肯定跟英语学科沾点边。
求助各位大侠,未来读英语专业、上外大复合专业,或是选择专业后自己组合专业英语,路径和方法。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-7-21 08:01 编辑 [/i]].

wywu2122 2010-7-19 09:17

搬个椅子慢慢听.

H爸 2010-7-19 09:46

【转帖】选科参考:2009文科类热门专业(摘自“高考网”)

选科参考:2009文科类热门专业

来源:网络 文章作者:匿名 2009-11-23 16:01:41
[标签:文科 师范 就业 大学]

摘要:文科类“热门专业”的推荐榜。需要提醒的是,随着时间的推移,在大学的各个专业中,“热门”和“冷门”都是会互相转换的,各位考生要谨慎对待。

  管理类

  前景分析:目前我国越来越多的企业转换产权、机制,负责人实行招标制、年薪制,这实际上就是将企业的管理大权交到职业企业家手中。而据我国近三年的统计资料显示,外方代理人正以每年500%以上的速度递增,目前在不少大城市已形成一个职业阶层。不管是外企还是国企,高层管理人员的价值越来越看涨。所以,尽管企业管理专业的学生刚毕业的时候可能做的并不是管理的工作,但是过几年之后,有管理专业背景的人将会成为抢手货,MBA仍将是企业争夺的对象之一。

  相关专业:工商管理类、人力资源管理、工程管理等。

  营销类

  前景分析:由于我国市场经济不断发展,市场营销已经渗入到各种各样的企业,人们对市场营销也将有更深的认识,所以对这方面人才的需求将继续看好,并有继续升温的可能。而随着我国住房制度的商品化发展和商品房信贷业务的日益红火,购买商品房已成为绝大多数国人的首选投资,房产商之间的竞争也越来越激烈,其中最有效的促销手段就是聘用房产推销员。而随着小轿车的大幅降价及国民收入的逐年增加,小轿车在21世纪进入中国三分之一以上的家庭已不再是神话,因此,汽车营销人员也将走俏职场。再有,保险推销人员在经历了20世纪90年代的“艰苦创业”之后,也将成为21世纪的热门职业。

  相关专业:市场营销、国际贸易等。

  外语类

  前景分析:随着改革开放的深入,我国对外语类人才的需求也与日俱增。但由于前几年外语类专业招生过热,这几年总体就业形势又不太理想,外语类毕业生就业总体上已出现供过于求的局面。其中,师范类外语专业需求量较大,师范学校外语毕业生就业较为容易,甚至不少外语院校的毕业生也去抢师范生的饭碗。非师范类外语专业中,需求量最大的是英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语。这些语种的毕业生就业较为容易,高层次人才需求较大。

  相关专业:英语、日语、法语、德语、西班牙语、荷兰语、俄语、阿拉伯语、意大利语、瑞典语、葡萄牙语、波兰语、捷克语、斯洛伐克语、匈牙利语、芬兰语、泰国语、印尼语、马来语、朝鲜语、土耳其语、柬埔寨语、老挝语、越南语、缅甸语、僧伽罗语等。.

H爸 2010-7-19 09:52

【转帖】三年后的高考,考学生更考家长(摘自“高考网”)

三年后的高考,考学生更考家长
三年后的高考,对学生来说是如何考出好成绩,为选择学校创造更多的选择空间。而对于家长来说,如何帮助孩子选择学校和专业,则是更大的难题。

现在的本科教育已经接近普及教育,要想在就业上不处于劣势,至少要读到硕士。也就是说,今年中考的孩子,10年后才会走上社会。因此,三年后报考大学的时候,在专业选择上就要考虑10年后的社会变化,对家长来说绝不是一件容易事情。

确定了专业,学校的选择也许会容易些,不过这里面问题也很多。

由于工作关系,我在过去的几年里接触了大量的通信、电子、计算机类专业的应届毕业本科、硕士生,也浏览过相当多的有工作经验的技术人员的简历。对很多学校的情况有一些初步的了解。

由于90年代开始的互联网时代对IT人才的需求旺盛,很多大学都开设了通信、电子、计算机类专业。但是,各个学校的课程很不一样。那些从7,80年代就有这些专业的学校,在课程设置上比较充实,专业基础和专业课的内容比较多。而那些后开设这些专业的学校,往往是只有几门跟专业有关的课程,而且授课内容不深。在这样的学校读书,无论是考研还是就业,都比较吃亏。在选择报考学校的时候,要充分了解相关的信息,避免只看学校的名气不看课程内容。.

redsun 2010-7-19 14:42

一专多能,首先要一专,多能是相辅。当专到极致即无冷门可言。拓展加强自身的长专之处,相辅当接踪而来,届时撷取一二。
如若直接选择复合专业,则多是为了今后择业。
如果只为学业,择业可暂不考虑,当选一个自己喜欢而能做好的专业,待以后升入硕士的时候再考虑是否另选一个专业是更为合理的途径。届时书已读得不少,眼界更高更宽,能力更强,选择将更准确。.

H爸 2010-7-19 14:57

回复 5#redsun 的帖子

谢谢指点,:handshake 有道理的。
光靠本科四年学的知识和培养的能力,还难以承担社会交给的重任,需要研究生阶段的提升和专业互补。.

redsun 2010-7-19 15:22

H爸抬高了,不敢受的。:L
很多事情我们想未雨绸缪,但实际上很难做到。唯有以不变应万变的方式,与时俱进的观念,做好眼前的那点事,或许,现在一年的目标刚刚好。
哈佛耶鲁听说过,北大清华也想过,交大复旦曾路过,眼下正在跨条沟。跨沟最重要,掉下去什么都没了。;P.

H爸 2010-7-19 15:25

走过路过,不错过就行;听过想过,去试过才知。;P.

deluxe 2010-7-20 00:26

复合专业,最终结果就是什么都不行。
复合专业的英语部分就是训练技能的,英语部分的课程根本不能称之为英语。
专业英语课程还包括了大量的文学课和语言学课,以后眼界会很不一样。
上外现在走复合路线,其实是很不好的方向,它的小语种要比英语方面的专业好的多。.

家有考王 2010-7-20 03:09

[quote]原帖由 [i]deluxe[/i] 于 2010-7-20 00:26 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7319602&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
专业英语课程还包括了大量的文学课和语言学课,以后眼界会很不一样。
[/quote]
:victory: :victory: :victory:
另外还有很多西方文化,这对培养思想方法也是很重要的。.

丽心妈妈 2010-7-20 13:10

我希望女儿中学阶段将英语学好,过关,大学念北外的德语或法语。不过,孩子不喜欢,她要去美国,她的路我设计不了,就看她自己的了。.

redsun 2010-7-20 13:57

回复 9#deluxe 的帖子

上外目前的复合专业也是不得已迎合潮流。但是该校重点国家项目和研究都是和语言教学有关的。其他复合也属于一专多能。如果这一专没有的话,多能即消失。.

H爸 2010-7-20 15:25

回复 12#redsun 的帖子

:handshake
复合专业,关键是复合到怎样的深度。曾经听老师讲起过上外大的金融复合专业学生,在外语上比不过英语专业的,在专业上比不过复旦财大的,成三脚猫就麻烦了。
我还是接受侬的“先一专、再多能”的思路,先把自己的专业做到极致,然后同心圆似的拓展多能。.

H爸 2010-7-20 15:27

回复 11#BLG52 的帖子

周末,我陪小H听全国二口辅导课时,那位主讲老师就说,初中、高中英语好的学生,进了大学,基础英语很快就跨过了,可以腾出时间学习翻译或者二外,甚至二外的口译。.

和你在一起 2010-7-20 19:00

综合性大学外语学院翻译专业

专业性外语大学的复合专业,恕我直言,名不符实的多。
只有北大、复旦、南大的外文学院,为学生提供了精通外语、通识文理的可能性和条件,当然,最后能否成为这样的人才,取决于学生自己。
虽然大学入学前,英语可能已经达到一定水平,但和真正胜任语言专家(口译和笔译)的要求还相去甚远,所以本科不妨将英语学习到底。
就像中国人,并非每个人都能出口成章、通晓经典一样,能说一口流利英语和能说和写优雅的英语、知道文字背后的意思,差别还是很大的,甚至超出想象。
本科学英语,研究生阶段再跨学科,学法律、学商科、学历史、学哲学,作为日后就业或治学的一个桥梁,本科时期的语言优势(语言优势不仅体现在语言的运用能力上)会为孩子一辈子的后劲所在。.

家有考王 2010-7-20 19:08

回复 15#和你在一起 的帖子

有专家的视角,顶一下!

补充,如果打算本科毕业就参加工作,复合类专业是不错的选择。我们单位今年招了一个上外管理专业的。.

和你在一起 2010-7-20 19:11

回复 16#家有考王 的帖子

祝贺前辈荣膺特殊贡献奖!.

家有考王 2010-7-20 19:16

回复 17#和你在一起 的帖子

[tt3] :L [em07].

H爸 2010-7-20 19:28

回复 15#和你在一起 的帖子

谢谢您继续指点小H学英语和口译。:handshake
就小H 学英语的口译,跟您曾经有过长长的短信往来,如果您同意的话,我想整理一下,发在WW的高中板里,也是一段有意义的岁月留痕。
最近跟小H在聊三年后高考的志愿选择,基本上达成共识——本科仍然选上外大的英语专业,先将英语专业学精,同时深化、细化、拓展和规范在初中高中一路上学过的口译翻译;研究生就去报考上外大高级翻译学院的口译系。.

CCMM1996 2010-7-20 20:27

我有个朋友的孩子,当初KJ的,也是有复旦预录取加分,读的是翻译,大学期间去了澳洲公派留学,学了一年亲身体会国内大学教育与国外的差别,本来还可以在FD继续硕士学习,放弃,毅然决然奔赴米国,如今开始了新的学习。他的教训时,大学在国内,二字“荒废”,老师根本不管,即使是名师,忙着自己赚钱呢。.

hongjiMM 2010-7-20 20:39

斗胆一下。
把有幸听来的对大学生和对社会人说的话转述一下(不一定是原话了,但意思在)
大学在任的领导对大学生说:想做什么?能做什么?做得好什么?(你们需要深思)
踏上社会后,领导说的话:一个聪明的人是,善于抓住机遇的人;一个有能力的人是,创造机会、抓住机遇的人。
贴在这里如果有违H爸的初衷,请见谅!听来后觉得有些道理而已。
因全职在家多年,比较孤陋寡闻[em07].

和你在一起 2010-7-20 20:42

回复 19#H爸 的帖子

继续读外语专业是很好的选择。
不过我还是建议读综合性大学。综合性大学的人文环境是外语专业大学所无法比拟的。语言训练固然重要,知识结构、人文修养更重要。综合性大学每年上百场专业论坛和讲座就是外语专业大学没有的资源。如果要成为优秀的会议翻译,广听不同专业的前沿讲座、国际论坛是不可缺少的一环。.

和你在一起 2010-7-20 20:47

回复 20#CCMM1996 的帖子

哪怕在同一所大学,不同学生获得的求学经历也是不同的。
资源在那里,一定要善学、善用。
老师上完课夹着讲义走了,学生完全可以到走廊里拦下老师问问题,可以写邮件给老师交流、约见。任何一个老师都不会拒绝这样的学生。
当然,国内大学的课程设置是有缺陷的,研讨课程太少,外语学院的课程还是以老师授课为主,这样的课堂很难使师生的思考深入。但还是有教师指导的工作坊和学生杂志弥补这方面的缺憾,让学生在做中学。.

不二周助 2010-7-20 20:54

学翻译不如将中文学好后去英国读。因为英语也是一个有Long history的语言,文化底蕴也是很深的。
曾经听过一个中国的语言学教授在国外大学上的一堂课,母语学生的反应是:教授词汇量超大,几乎会英语中所有生僻的词,但是他说的很多地方,外国大学生还是普遍不明白他想表达的意思。.

deluxe 2010-7-20 23:19

国内英语专业的训练已经非常不够了(我本科在美国读的是语言学专业,和英语没什么相关,但我们的英语史课一学期就要求掌握古英语和中古英语,国内即使是北大的基本不接触这方面的内容),再复合一下的后果可想而知。
中文系其实是一个很不错的选择,课程难度比英语系大得多,出路也不错。.

H爸 2010-7-21 07:40

回复 22#和你在一起 的帖子

如果要学好英汉口译,的确需要国内学习和国外学习两种背景的。光靠大学四年远远不够,需要研究生阶段的继续进修和复合。即便是国内大学和研究生阶段,也可以争取交流学习机会。
您建议的综合大学外语系,我会认真考虑的,只是北大和复旦的门槛太高,需要高考的高分才能迈入,相对而言,上外大的考分还比较够得着。.

和你在一起 2010-7-21 07:51

回复 26#H爸 的帖子

现在除了高考以外还有自主招生、推优等很多途径,充分发挥小H的优势和特长、把握机会!.

H爸 2010-7-21 07:58

回复 27#和你在一起 的帖子

推优和自招,只能作为辅助途径来考虑,还得立足于高考。大学择校还是三年后的事情,以后填志愿,应该是综合大学的外文学院和专业外语学院都有机会填上去的。那天我问了她,选学术性较强的综合大学外语学院还是应用性较强的外国语大学,她说,还是应用性强一些好。:L
现在升入高中,还是要全面发展,将前两年的课程学习和学业考试完成好。课外英语只在暑假里安排,口译翻译考试也在秋季暑假后,适量加一档考试。
YP的二口课,专业性很强,对孩子学会规范性的双语转换表达很有帮助,已经上过的两讲是现场处理和语序转换。.

和你在一起 2010-7-21 08:58

回复 28#H爸 的帖子

关于高考,您的想法非常务实。
孩子高中三年也会越来越成熟,有主见是90后最大的优势,期待Helen三年后自己做出的选择。
YP的二口课看来很不错。在大多数国家,口译课程都是大学后教育,主要由专业学校(翻译学院等)来承担。在课程设置和师资安排方面,专业学校的优势非常明显。
YP有Helen这样一个学生肯定也很高兴。广告效应很强:P.

redsun 2010-7-21 11:16

回复 19#H爸 的帖子

嘿嘿!看出老H打的就是这个算盘。如能达愿当是最佳选择,将出国留学的钱交给高翻学院经济实用,肥水不留外人田!:victory:.

H爸 2010-7-21 11:48

回复 30#redsun 的帖子

因为目标是高翻学院的研究生,所以,本科想先考入上外大,尽管高翻学院也招收外校的本科生(包括境外),但自家的本科生貌似会青睐些。
浏览过高翻的网站,今年口译专业才毕业五位学生;上外高翻的口译证,联合国也认同;所以,性价比的确非常高。.

H爸 2010-7-21 12:00

回复 29#和你在一起 的帖子

谢谢您一直以来的关心和指点,让我自己的思路也慢慢形成。
如果沿着小学(盛大)——初中(世外)——高中(上师大附中)的轨迹前行,往大学(英语专业)、研究生(上外高级翻译学院)应该是合适的发展路径。
YP的二口课由两位同传译员交替讲课,比较偏重口译实战,不讲考试和真题;客服老师说,对于教材和教辅,学员都有能力自学,但口译实战还得要资深翻译来做讲解和辅导。
小H未来的二口课程会持续一段时间,借助这个学习平台提前见识一些规范性的授课和训练。到YP听老师讲口译方法,在家跟着教材学习和练习,用真题和模拟题进行考前适应性训练。
YP那个班,大部分是在职人员,在单位担任专职或兼职的口译翻译工作,小H说,老师讲解的方法和技巧很规范,用的翻译材料都是实战案例,学员本身的英语水平就很高,比高口课上大学生学员高出一大截。.

和你在一起 2010-7-21 12:41

回复 32#H爸 的帖子

前辈客气。
家长做到既有方略又重细节真不容易。
父爱无垠啊!.

海之蓝 2010-7-21 12:44

*** 该贴被屏蔽 ***

H爸 2010-7-21 12:50

回复 34#海之蓝 的帖子

最近,小H跟我谈过未来选取英语专业,就是您讲得第一种,把英语作为饭碗,当英语老师,或者成为英语翻译。或许是英语老师为主,兼职担任英语翻译(口译为主)。
当然,孩子的志向只是初步的,随着时间的推移会有所变化的。但英语特长的保持和发挥,一定会是专业选择和职业选择上重要的考虑因素。.

海之蓝 2010-7-21 12:50

回复 3#H爸 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

H爸 2010-7-21 12:53

回复 36#海之蓝 的帖子

有道理的,大家都能开,资源肯定分散,没有独占性和排他性。
这样看来,上外高翻还是够格的,据说全国只有上外大等四所大学的高翻学院是正规的。.

海之蓝 2010-7-21 13:00

回复 37#H爸 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

海之蓝 2010-7-21 13:04

*** 该贴被屏蔽 ***

H爸 2010-7-21 13:11

回复 38#海之蓝 的帖子

:handshake :handshake 谢谢海爸提供详细备选学校,我会一家一家看过来,之后这些学校的高考说明会,我会提前去探探班。
偶家小H是一根筋,:L 不能跟她讲很多东东的,先让她一根筋到底。:P.

海之蓝 2010-7-21 13:15

回复 40#H爸 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

tequila_qq 2010-7-21 13:55

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-20 15:25 发表 [url=http://www3.ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7322371&ptid=4740224][img]http://www3.ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
:handshake
复合专业,关键是复合到怎样的深度。曾经听老师讲起过上外大的金融复合专业学生,在外语上比不过英语专业的,在专业上比不过复旦财大的,成三脚猫就麻烦了。
我还是接受侬的“先一专、再多能”的思路, ... [/quote]

[tt24]

[[i] 本帖最后由 tequila_qq 于 2010-7-21 14:14 编辑 [/i]].

H爸 2010-7-21 14:05

回复 42#tequila_qq 的帖子

谢谢提供亲历者的体会。:handshake
我觉得,大学本科,还是一个专业为好,可以学得扎实一些。专业的复合,放在本科阶段时间不大够,可以在研究生阶段再选一个跟外语专业相关的,继续攻读硕士学位。
我是赞同大学后的继续教育的,我自己的本科专业是汉语言文学,如果放在单位里,基本上是文秘一类,最多做到办公室主任。后来转了经济管理专业,再从事企业管理工作,底气就比较足一些。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-7-21 17:10 编辑 [/i]].

千零 2010-7-21 14:57

回复 43#H爸 的帖子

不妨问问孩子想学什么?
我最近也一直在思考这个问题,到底如何引导孩子去选择她自己想走的路。.

H爸 2010-7-21 15:00

回复 44#千零 的帖子

上外大+上外大高翻,就是她中考以后对于大学专业的选择,我支持她做这样的选择——兴趣+特长+社会需求.

H爸 2010-7-21 15:46

高翻学院第6届会议口译专业毕业典礼举行(摘自上外大高翻学院网页)

高翻学院第6届会议口译专业毕业典礼举行

高级翻译学院会议口译系第6届会议口译专业毕业典礼于上周在高翻学院的模拟会议室举行,校长曹德明教授亲自出席了毕业典礼。典礼由高翻学院院长柴明颎教授主持。出席毕业典礼的还有联合国驻日内瓦办事处口译处处长李正仁先生、欧盟委员会口译总司代表Paul Brennan先生,戴惠萍和姜如芳副院长以及学院部分相关教师和学生代表也出席了典礼。典礼其间由张爱玲老师为专家和来宾提供同传服务。

李正仁先生代表联合国驻日内瓦办事处会议服务司对我院获得证书的学生表示祝贺,并高度评价我院毕业生的口译水准“几乎接近专业译员的标准”,经过短期的工作就可以与联合国的职业译员“并驾齐驱”。同时,李先生还指出,上海外国语大学高级翻译学院是联合国与全球高校合作的第一个合作伙伴,成功开启了联合国与全球相关高校合作的大门。李先生还指出高翻学院的专业教学得到了联合国系统的高度赞赏,为上外在国际上树立了专业教学的品牌。联合国也希望高翻学院的毕业生能积极报考联合国专业译员。

Paul Brennan先生在讲话中表示每次的上外之行都是“成果丰硕”,能够看到学生的两年勤奋训练的“果实”感到非常的欣慰,并认为学院的这个专业水平是非常 “高标准的、国际化的”,其教学是“严格的,是符合专业要求的”,学生学到的是“货真价实”的专业技能,毕业生已经真正达到了职业水准。 Brennan先生勉励毕业生要时刻记住自己是毕业于会议口译专业的职业译员,要提供“专业的、值得信赖的和高水平的优质服务”。最后, Brennan先生还指出欧盟同中国的关系越来越密切,他们和联合国一样,需要高水平的翻译,为此,他希望我院的专业毕业生能积极参与这些翻译工作。

曹校长代表学校向毕业生表示了祝贺,并指出这是他参加的各种毕业典礼中“规模最小”的,但是却是“感触非常深的”一次毕业典礼,因为这个专业培养出来的毕业生是“最符合国家教育部对上外的要求,即培养精英这样一个精神”,我们的毕业生是“在会议口译方面做到极致的毕业生”。曹校长同时对联合国代表李正仁和欧盟口译司 Brennan先生所给予这个专业长期的帮助与支持表示衷心的感谢,也对高翻学院的领导、教师和管理团队的敬业和付出表示感谢。曹校长在讲话中勉励学生 “要有志向、有职业精神,并且爱岗敬业”,在以后的职业生涯中要以学院老师为典范,干出一番事业。

在讲话中,曹校长再一次重申在中国经济快速发展、日益融入世界的过程中,发展高层次的专业翻译人才是我们教育的努力方向之一,符合国家的方针政策。希望明年这个时候有更多的、好的学生能通过考试,能进入欧盟、联合国和其他国际组织,发挥自己的聪明才智,发挥自己的专长。曹校长还亲切鼓励未通过的同学不要气馁,因为这个考试“至少在中国是最顶级的会议口译专业考试”,未通过的同学还离开要求 “有一小段路程”,希望他们再接再厉,通过努力达到国际会议口译的专业要求。曹校长赞扬“高翻学院的翻译专业在联合国、在欧盟和在国际专业界中形成了一个非常好的品牌效应”,殷切希望学院的老师和同学都要“为这块牌子上增色,使它更加光亮”。

随后,曹德明校长、李正仁先生、 Brennan先生和柴明颎院长为毕业学生颁发了专业证书,并和学生合影留念。

此前,联合国驻日内瓦办事处、欧盟委员会口译总司派遣正式代表与国际会议口译员协会(AIIC)成员组成考试委员会,按照会议口译专业的国际标准对9名学生(其中2人为历届重考)进行了为期3天的严格、系统的专业考试。通过专业考试的5名学生获得了由考官和院、校领导亲笔签字的会议口译专业证书(Professional Diploma in Conference Interpreting)。.

牵手 2010-7-21 17:44

回复 15#和你在一起 的帖子

基本赞同你的看法,但有一点要注意,就是本科学语言的话,最好二年级开始副修一门副修专业(现在都有西南片高校等高校联合体,专业选择范围很大),这样研究生时再去深造同一或相似专业方向,就有基础了,否则,硕士读得很吃力的。因为缺少四年本科的专业基础。
另外,不要选择时髦的专业,往往人还没毕业面专业的新鲜劲儿已过,造成人才积压。
每个学校最好的专业往往是传统专业,比如上外,它的非外语类的新专业肯定无法与人相比的,比如经贸类专业,它比得过财大吗?.

不二周助 2010-7-22 07:23

回复 25#deluxe 的帖子

对的。古英语不读等于中文不读古文,学的英语是不完整的。.

H爸 2010-7-22 07:31

回复 47#牵手 的帖子

辅修专业,这个建议提得好。:handshake 是不是第二学位课程?选学校最好的专业之一,学到些真功夫。:).

不二周助 2010-7-22 07:35

建议,小H若是对英语很感兴趣,确实能将英语作为专业来读。英语达到一个很高的高度了,就是一门极其强的专业,任何语言都是这样。
但是这个高度最好在年龄不大的时候去国外得到好老师的指点,这是完全不同的。语言拔高度,挖深度是不能脱离环境的。
如果在国内读,还是读一个专业,英语组合。将来做这个专业里的翻译也很不错的。.

H爸 2010-7-22 07:44

回复 50#不二周助 的帖子

谢谢指点。:handshake 一边读好高中课程,一边规划大学择校,时间来得及,让她自己形成未来发展之路,也听听WW上各位热心专业人士的建议。
从现在接触到的翻译授课老师,也是各有自己的专业领域的,曾经询问过翻译的专业方向如何而定:有的老师是从专业+英语然后转向兼做翻译;有的则是翻译专业之后,再选择专业领域,比如像给小H做世博口译班入学测试的章老师,化工方向。
两种路径应该都是可行的,看高考之后录取的学校而定。
本科阶段出国就读,也有很多路径可选择,根据初中英语名师的指点,昨天我上了上外大海外合作学院的网站,有新西兰、澳大利亚、加拿大、美国等六七个海外合作学院可以选读,2+2,或2+3 的模式。.

海之蓝 2010-7-22 08:08

*** 该贴被屏蔽 ***

海之蓝 2010-7-22 08:10

*** 该贴被屏蔽 ***

wm007 2010-7-22 08:33

[quote]原帖由 [i]海之蓝[/i] 于 2010-7-22 08:08 发表 [url=http://222.73.208.94/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7329178&ptid=4740224][img]http://222.73.208.94/baby/images/common/back.gif[/img][/url]

也就是说,上外,确实不怎么样。要念外语专业,争取进综合性的品牌大学。 [/quote]
表这么小看上外好伐,考进也是不容易的:lol
今年上外分数好像还下来点了,记得也要500的伐,不是随便考考的:L.

海之蓝 2010-7-22 08:39

*** 该贴被屏蔽 ***

shuangbaby 2010-7-22 08:53

*** 该贴被屏蔽 ***

H爸 2010-7-22 09:12

回复 56#shuangbaby 的帖子

小女生,曾经憧憬成为国际公务员。外交部、国家组织的口译员。
如果能够读到上外高翻口译证书之后,根据上外大网站文章所言,第二年争取参加欧盟口译证和联合国口译证。
到英美国家深造,肯定是必要和必须的,放在哪个阶段,根据进大学后的实际情况。
谢谢关注和指点。.

wangyoucao 2010-7-22 10:30

回复 28#H爸 的帖子

问个弱智的问题“YP”是啥意思啊?[tt49].

H爸 2010-7-22 10:33

回复 58#wangyoucao 的帖子

翻译课程培训学校名称的缩写,这里不涉及学校的介绍,所以用缩写,看官可以忽略。;P.

和你在一起 2010-7-22 10:50

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-22 09:12 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7329379&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
小女生,曾经憧憬成为国际公务员。外交部、国家组织的口译员。
如果能够读到上外高翻口译证书之后,根据上外大网站文章所言,第二年争取参加欧盟口译证和联合国口译证。
到英美国家深造,肯定是必要和必须的,放在 ... [/quote]
高级会议翻译的大本营在欧盟中心,最早将口译理论化、学科化的也是英法翻译。
所以如果考虑上外的话,他们的法+英也是很好的。
双语上外确实是做得比较好的,可能全国第一。
法语+英语+中文 并延伸口译理论研究。
将来进可以走国际公务员道路,退可以谋求高校教职,或自由译员+自由教员。
对女孩子而言,就是退,也是非常理想的职业道路,能够兼顾事业和家庭,事业可终生从事。.

和你在一起 2010-7-22 10:55

回复 52#海之蓝 的帖子

选上外的话,要选纯正的外语专业,不要选复合专业。
如果考虑要“复合”,上外不是最佳选择。
上外的优势在语言,比如你要学西班牙语、阿拉伯语,上海只有这所学校有。
他们的双语专业也很出色的。法+英;德+英等等。
还有学风比较注重技能。
北大、复旦这种学校,学生自己规划不明确的话,可能用不到学校的综合资源反而迷失方向。
我见过不少好学生进了大学稀里糊涂参加社团把大好光阴都浪费在学生政治上的例子。这种情况估计在上外就比较少。.

H爸 2010-7-22 10:57

回复 60#和你在一起 的帖子

记得几年前,您就建议小H将来考虑走国际公务员方向,只是听说上外大的国际公务员班只招收上外附中毕业生。
几年前,国家招收过一批国际公务员,充实到联合国、世界银行、世界卫生组织等机构中,要求英语专业,并且口译翻译基础好。.

和你在一起 2010-7-22 10:58

回复 47#牵手 的帖子

非常赞同!
每个学校所长不同。
比如北大、复旦的外文学院英语强,南京大学外文学院就是法语厉害。.

H爸 2010-7-22 10:59

回复 61#和你在一起 的帖子

大学四年时光,如果真正规划好的话,时间是不够用的。我想,还是先“一专”,再“多能”,避免三脚猫。.

和你在一起 2010-7-22 11:05

回复 62#H爸 的帖子

随着中国国力发展,需要培养并充实大量的人才到国际组织中去。他们当然是以国际公务员的中立身份为供职机构服务,但客观上能对中国与国际组织的沟通起到很好作用。
国际组织的增员不一定通过主权国的,更多时候是公开招募,所以机会很重要。再优秀,碰不到招募也没有机会施展。
这只能作进路。保底的话,国家或地方公务员语言干部(这个比较不自由)、教员+译员、随着年龄阅历理解力的增加,还可以发展笔译等,都是很好的。
小H起步这么早,如果选择语言专业,将来一定是高端人才。这一点不用怀疑。.

H爸 2010-7-22 11:09

回复 65#和你在一起 的帖子

谢谢指点路径。:handshake
我看上外网站,高翻学院的口译系,新生第一年之后,经过测试要分流的,不合适做口译的转到笔译系,适合做口译的继续第二年的口译课程,每年只培养10名以内的口译硕士毕业生,应该算作高端人员了。
等小H能够迈入上外高翻的大门,再规划未来发展方向。译员转作授课和考官,也是不错的后续退路。.

和你在一起 2010-7-22 11:16

回复 64#H爸 的帖子

赞同。
但是如果要开始一门新语言,大学四年是最后的机会,再晚学就学不好了。
当然,锁定英语+中文也很好。本来,学好一门外语就很不错了。.

家有考王 2010-7-22 11:30

回复 57#H爸 的帖子

如果一门心思外语了,高考志愿复旦、上外、外贸、华政
后两所学校可以授予英语专八证书
不要说复旦够不着,平行志愿,无论如何要博一下;上外也非等闲,因为高考毕竟有很多变数,所以外贸、华政也是等而下之的选择。.

家有考王 2010-7-22 11:32

回复 63#和你在一起 的帖子

黑大的俄语厉害。.

H爸 2010-7-22 11:34

回复 67#和你在一起 的帖子

第二门外语,在世外学了点德语皮毛,大学里的二外是继续德语,还是另选法语,或者您指点一下日语的路径。目前还没有想好。总是希望一外精益求精,二外粗通能用。.

H爸 2010-7-22 11:35

回复 69#家有考王 的帖子

靠老毛子近,俄语肯定厉害的。.

H爸 2010-7-22 11:37

回复 68#家有考王 的帖子

外贸的翻译,我在网上浏览过,比较侧重外经贸实务翻译,也是不错的专业选择方向。
至于复旦么——,那就借个胆子填一填,投奔到和老师门下。.

和你在一起 2010-7-22 11:49

回复 70#H爸 的帖子

口译理论两位大师都是欧盟英法口译出身,标准也是他们定的。
所以把口译当成学问做,就要学法语。
德语、日语不是通用语言,很可惜。
二外粗通的话,只能当个兴趣,至多旅行的时候派用场,基本是白学。.

和你在一起 2010-7-22 11:51

回复 72#H爸 的帖子

填志愿不是有首席专家考爸前辈吗?
多年前我被派去出摊咨询的时候,对高三生说的唯一一句话就是:不填白不填。.

和你在一起 2010-7-22 11:52

回复 69#家有考王 的帖子

俄语将来一定有前景。不过现在的确不怎么好。
俄罗斯人对中国侨民非常不友好。.

H爸 2010-7-22 11:57

回复 74#和你在一起 的帖子

不填白不填,;P 填了也白填,:L 斗胆一填。:hug:.

clucyhy 2010-7-22 13:29

沙发坐满了,偶搬把世博小板凳坐一边听。H爸总能开出这么有价值的帖子,招来这么多凤凰。刚跟着H爸的脚步,学到中口,H爸又去研究YP二口课了(这是什么,不明白),把我们这些粉丝甩了老远。继续聆听前辈们的指教,谢谢!.

H爸 2010-7-22 13:52

回复 77#clucyhy 的帖子

呵呵,紧追不舍,追到这里来了?:o
中口弄好,高口弄好,我再介绍全国翻译的口译和笔译。
这边大侠众多,都是很专业、很在行的家长,我忙着发问和记笔记。.

yeungpy 2010-7-22 14:00

我想用实际例子说明一下,其实上外的复合专业未必不好。我们在港居住工作的一些从事金融工作的朋友中,有2位本科是在上外的复合专业毕业的。大学4年后,又分别去了美国攻读硕士,毕业后就直接来港工作了,这2位都是上外的国际金融专业毕业,这个专业当初是和财大合作的。目前这2位朋友都是顶尖的基金公司的基金经理。对于他们来说从大学到择业几乎没走弯路。由于英文好,并且专业本身也不错,所以去海外攻读硕士相当容易,硕士毕业后都是第一时间被国际大金融机构相中。好的英文,好的专业,好的中国文化背景,我想是他们的优势,而且这样走来路很顺,花的时间也少,最主要的就是当初在教育上的投入资金也不算很大。当然这2位朋友都是90年代初在上外读大学,当初他们那个专业毕业的上外学生相比其他专业毕业的学生就业率仅次于英文系毕业的学生,当然那个时候的中国上海外语人才没有现在多,现在可能时代也不同了,但是也不防可以借鉴一下。.

家有考王 2010-7-22 14:01

回复 76#H爸 的帖子

这个要因人而异。因为现在填志愿比较宽裕,没有小H的底气,复旦是不能填的,因为空间要留给保底学校。.

H爸 2010-7-22 14:06

回复 79#yeungpy 的帖子

谢谢指点。:handshake
是否填复合专业,我要看看小H在高中后阶段所立志向。
如果将来选定上外大高级翻译学院读口译研究生,那么,进上外大的英语专业比较合适。
如果是大学毕业后选择就业,以英语为依托的就职方向,那么,上外大的复合专业的确有着专业与英语相结合的优势,进单位后,专业方面继续加强。.

H爸 2010-7-22 14:08

回复 80#家有考王 的帖子

填志愿前,肯定要根据高中两三年学习状况和学业考试成绩而定。
按照今年中考的位置(达到徐汇区南模和上师大附中录取线),如果平移到三年以后,进复旦和交大还有些差距,进上外大、上外贸的把握比较大一些。.

家有考王 2010-7-22 14:13

回复 82#H爸 的帖子

填志愿,上面跳一跳,只见稳一稳,下面保一报,对你来说是够用的。成绩差一点就不够用了。.

H爸 2010-7-22 14:17

回复 83#家有考王 的帖子

谢谢老哥吉言,:handshake 但愿高中三年,稳中有升,争取高考志愿跳一跳。
小H中考的几门学科中,弱在理化上。高中前两年,还是要十门课齐头并进,通过学业考试的较好成绩。
三年后高考如果还是分文理科,她选文科的话,理化的弱项可以避开,换成历史、地理或政治,应该有利很多。.

家有考王 2010-7-22 14:30

[quote]原帖由 [i]和你在一起[/i] 于 2010-7-20 19:00 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7323338&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
虽然大学入学前,英语可能已经达到一定水平,但和真正胜任语言专家(口译和笔译)的要求还相去甚远,所以本科不妨将英语学习到底。
就像中国人,并非每个人都能出口成章、通晓经典一样,能说一口流利英语和能说和写优雅的英语、知道文字背后的意思,差别还是很大的,甚至超出想象。
[/quote]
昨天儿子去考驾照,回来时遇到一群人,其中有他的导师,导师问了一句“钱包又鼓了点吧”。
这里语境很重要,中国人说钱包鼓了点,是说皮夹子里钱多了点,但美国人钱包里不放多少现金,放卡。那话的意思是,驾照拿到了吧(因为上次去考没考出)。因为周围有人,所以用了隐喻,既表示了关心,又不妨碍面子。.

和你在一起 2010-7-22 14:38

回复 85#家有考王 的帖子

学语言靠得是有心,相信考王处处有心,才能屡战屡胜。
钱包鼓鼓,有的人听过没听见;死脑筋的人,依旧按照中文思维。有心多思,才又多积累一个俚语。:victory:.

redsun 2010-7-22 15:18

回复 79#yeungpy 的帖子

个例层出不穷!但有一点殊途同归,就是用功学好自己的专业,包括复合!
身边的例子,实力+机遇:就读上外时,大学城圈子里已经有名(英语棒),实习时放弃花旗。做了一年准公务员之后(市府的一个情报所),被人推荐进了四大之一。.

redsun 2010-7-22 15:28

回复 62#H爸 的帖子

据说第一届公开招生,结果大都落入附中毕业生圈中,之后就被附中包了。因为要试二外,附中得天独厚,肥水不外流了。.

H爸 2010-7-22 15:35

回复 88#redsun 的帖子

上外附中的小语种,的确得天独厚的条件,其他学校的二外选修课,肯定达不到这样的水准。羡慕一下,走自己的路。
高中阶段,三年很快,课程又多,所以,课外英语和口译收紧了,只在暑假里和寒假里读托福或SAT的暑假密集班,暑假的周末到YP上二口辅导课,细水长流,慢慢积累。至于口译证书考试,就当是阶段性测试,给出培训过后的反馈。.

家有考王 2010-7-22 15:40

回复 88#redsun 的帖子

五年制的本硕连读,春节前就招生了,每年上外进去20名上下。.

redsun 2010-7-22 15:53

回复 90#家有考王 的帖子

5年吗?但是招生时说的是4+2=6年。.

H爸 2010-7-22 16:04

回复 91#redsun 的帖子

如果是本硕连读,应该要六年时间,太过压缩了,恐怕不够扎实。.

redsun 2010-7-22 16:12

回复 89#H爸 的帖子

在目标如此清晰的情况下,托福和sat,一里一外两种准备?
高中其实只有两年。第三年就是考试年了。出国的话要申请等结果,自主自荐推荐等各类考试。如果顺利获得保送,可以获得大半个学期的空闲去做自己的事情。
一生中最疯狂的三年。.

H爸 2010-7-22 16:19

回复 93#redsun 的帖子

借助托福学习平台,寒暑假做些听说读写的拓展。.

家有考王 2010-7-22 16:57

回复 91#redsun 的帖子

那也可能是我记错了?.

家有考王 2010-7-22 17:01

回复 95#家有考王 的帖子

也可能第一届是五年制的

为培养适应国家、社会发展需求,能熟练掌握至少二门外语作为工作语言,能在政治、经济、文化各领域从事外事、外交、对外经贸等涉外工作的多语种外语高级专门人才,我校2009年继续举办国际公务员人才实验班,具体实施办法如下:
  一、实验班培养模式
  本科4年制+硕士2年制模式,实验班单独编班、单独安排教学计划。本科录取专业为翻译专业,实行英语+第二外语的复语教学并开设国际公务员目标课程,授予翻译专业文学学士学位,同时获得小语种辅修专业证书,学有余力者辅修法律、经济、管理、新闻或传播等本科专业,获辅修证书。本科阶段在英语学院学习,通过考试进入研究生学习阶段,最终以文学、翻译学、经济学、法学、管理学或外交学硕士学位结束实验班学习。
  二、招生对象
  全国外国语学校中符合教育部规定保送生条件,并具有一定第二外语基础的应届高中毕业生。
  三、操作程序
  1、我校向外国语学校通告实验班招生录取办法等。中学按要求进行推荐,并将被推荐学生名单公示。
  2、被推荐学生填写报名表。
  3、由我校单独组织选拔测试,测试形式为笔试与口试,笔试内容为语文、第一外语(含听力),口试内容为第一外语和第二外语,测试地点为上海外国语大学内(上海市大连西路550号),测试具体时间安排如下:
  2009年1月2日
  上午 8∶30-11∶00 语文
  下午 13∶00-15∶00 第一外语笔试(含听力)
  2009年1月3日
  上午 8∶30-11∶30 第一外语、第二外语口试
  4、以实验班招生录取选拔测试成绩为主要依据,德智体全面衡量,综合测评,择优预录取入实验班,并以书面形式通知预录取学生。
  5、未录取实验班的学生,继续作为保送生,根据测试成绩,按所填报保送生专业志愿参与选拔录取。
  6、预录取名单报教育部、省级高招办审核、备案,并予以公示。
  7、预录取名单经审核,我校在收到省级高招办录取名册后,寄发正式录取通知书。.

H爸 2010-7-22 17:21

回复 96#家有考王 的帖子

要求是很高滴,前途是光明滴。:D 羡慕,努力。:time:.

meia 2010-7-22 17:29

回复 97#H爸 的帖子

小H这么出色, 放松一下心境。过一年孩子也许有新的想法。以后搞什么方向不用定位这么早。  

现在留学的孩子很多,将来学问不一定大, 但因为早年就留学英美, 英语肯定很好。所以我倒觉着以后外语的需求没这么大。 会的人太多了。.

海之蓝 2010-7-22 17:58

*** 该贴被屏蔽 ***

和你在一起 2010-7-22 18:06

回复 99#海之蓝 的帖子

我小学语文老师的儿子,当年考了这个专业,留校当老师了。
至于为什么考这个专业,因为他小时候就迷《一千零一夜》,我认为这是个很浪漫的理由。
我女儿前两天对我说:我觉得阿拉伯字母很美。
我说:那你可以学阿拉伯语啊。不过,那个语言的世界妇女地位比较低。一夫多妻,出门还要包黑巾,只能露出眼睛。
她还不死心,问我:那在家里可以不包吗?
我老实告诉她:不知道啊~~

但是如果她想学,我还是会支持的。
鲁迅早年说,被丘比特射中的人,说:啊呀,我不知道要爱谁。
不知道爱什么才是最惨,知道要什么,而且去追求,无论别人怎样评价他的成就、地位、威望,我觉得他这辈子就值了。

我还认识一个出版社的编辑,也是上外阿语系毕业的,转行做了英语编辑。收入也很不错。
幸亏他没有荒废英语。
不过,我猜想,他大学里学的阿拉伯语不会白学,对那个神秘世界的了解本身就很有价值。.

H爸 2010-7-22 21:47

回复 96#家有考王 的帖子

这边有公务员班的介绍:
[url]http://ww123.net/baby/viewthread.php?tid=4725177&pid=7332941&page=2&extra=#pid7332941[/url].

H爸 2010-7-22 21:48

回复 99#海之蓝 的帖子

跟老前辈挂个号。.

家有考王 2010-7-22 23:10

回复 101#H爸 的帖子

知道。07级23个,08级19个。.

家有考王 2010-7-22 23:15

回复 99#海之蓝 的帖子 回复 100#和你在一起 的帖子

中东是战略要地,如果学得好,有眼界,做中东问题的研究也是一个方向。.

家有亲亲 2010-7-23 10:42

英语好,何必再读英语呢。

我孩子要是英语好就读理科去美国来。

已经是特长变成特特长没意思的吧,不如换个方向弄两个特长。

理科好,容易嫁的好,工作环境和性质都较为单纯。.

快活1234 2010-7-23 12:42

英语好还要看是否真的喜欢,我倒是认识一个德语专业的中国教授,据德国人讲这位教授讲话和文笔都极其考究,远超过一般的德国人。另外我认识意大利使馆文化处的一位意大利学者,他是一位汉学家,他的中国古文功力也绝对在我们这些学理工科的中国人之上。
所以我认为如果打算将语言作为专业,可能要走这样的道路。
如果只是将语言作为应用工具,那么还是选一个喜欢的专业比较好。我比较不相信所谓复合专业,我倒是建议在读硕士的时候换专业。在本科阶段学好自己专业的同时,有意识的自己进行一些准备。
我见过一个德语专业的本科生,最后考取的计算机系的研究生,从事德语机器翻译,语义搜索算法等研究。
当然,也有转管理,金融方面学习的。.

sunlq 2010-7-23 15:27

回复 45#H爸 的帖子

女儿今年进了上外大,请教H爸,如何考入上外高翻学院呢.

sunlq 2010-7-23 15:48

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-22 09:12 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7329379&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
小女生,曾经憧憬成为国际公务员。外交部、国家组织的口译员。
如果能够读到上外高翻口译证书之后,根据上外大网站文章所言,第二年争取参加欧盟口译证和联合国口译证。
到英美国家深造,肯定是必要和必须的,放在 ... [/quote]
女儿就是今年进的上外国际公务员班,“法+英”,只是上外高翻必须要本科毕业才能考吗?.

咪咪哆哆 2010-7-23 17:01

[quote]原帖由 [i]家有考王[/i] 于 2010-7-22 23:15 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7333287&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
中东是战略要地,如果学得好,有眼界,做中东问题的研究也是一个方向。 [/quote]
是的。

[[i] 本帖最后由 咪咪哆哆 于 2010-7-23 18:06 编辑 [/i]].

H爸 2010-7-23 18:15

回复 108#sunlq 的帖子

侬自己在上外大,问问学校不就清楚了吗?怎么问俺们校外人?;P.

H爸 2010-7-23 18:17

回复 107#sunlq 的帖子

既然是国际公务员班,那就安心去做国际公务员,:handshake 不要跟俺们校外人抢高翻的入学名额好伐?:D.

joyhong 2010-7-23 21:28

高口其实并不太难的,随着孩子年龄的增长,对很多事物理解度的进步,加上lz女儿的英语功底,是水到渠成的事情,口译部分稍加培训即可,笔译部分不在话下。五年以后备考时间也许只是现在的三分之一都不到,多余下来的时间可以做很多很多事情的。.

H爸 2010-7-24 13:07

回复 112#joyhong 的帖子

上海口译的高口只是阶段性目标,全国翻译的三口和二口是高一层次的阶段性目标。
更高一些的目标是全国二级口译的同传证书,这个估计要到大学里再去尝试了。国内的翻译证书到二口同传就到顶了。
最高层次的国际口译证书,要到大学和研究生阶段去尝试了,YP老师指点的有NATTI和欧盟口译证。.

Jessie她妈 2010-7-24 23:13

回复 108#sunlq 的帖子

请问你孩子中学学的是法语吗?.

俩子爸 2010-7-24 23:19

回复 9#deluxe 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

香甜蛋糕 2010-7-25 14:17

我好长时间不来了。今看到此帖得知H爸的小女要进入高中了,在此祝贺一下!您已经在规划三年后的高考以及大学毕业的工作范围了,太棒了!.

H爸 2010-7-25 22:34

回复 116#香甜蛋糕 的帖子

侬倒是长长远远不露面了。:handshake 跟俺讨论过一把“烂污二”,初三就不管了?:P.

redsun 2010-7-26 11:16

[quote]原帖由 [i]joyhong[/i] 于 2010-7-23 21:28 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7337188&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
高口其实并不太难的,随着孩子年龄的增长,对很多事物理解度的进步,加上lz女儿的英语功底,是水到渠成的事情,口译部分稍加培训即可,笔译部分不在话下。五年以后备考时间也许只是现在的三分之一都不到,多余下来的 ... [/quote]
过高口,如同钢琴业余十级。只不过是有了进入专业殿堂的基础。真正进入专业完全是另一回事了。
成为钢琴家的不多,成为翻译家的也不多。.

无比大蕈甲 2010-7-26 15:51

真正的翻译家母语和外语都极其出色。.

H爸 2010-7-26 16:14

【转帖】翻译专业(摘自北外网站)

翻译专业
翻译系成立于2007年, 并于当年开始面向全国统一招生。本专业锁定国家战略要求与社会发展急需的高端口、笔译领域,致力于培养具有扎实的英文和中文语言功底、深厚的双语文学与文 化修养、熟练的双语转换能力、宽广的人文社科知识和出色的学习、思辨、创造、合作与领导能力的国际型、通识型优秀人才。
目前,该专业仍是教育部在全国本科阶段开展翻译专业教育的试点之一。北外的翻译专业特色包括注重语言准确度、强调翻译实践、突出通识教育、塑造专业意识。

翻译虽是国家批准增设的新专业,英语学院在翻译师资与教学方面的积淀却当回溯至二十世纪五十年代,已有半个多世纪的历史:最初是研究生层次的翻译课程建设,之后又于1993年和2001年在本科分别设置笔译、口译专业倾向。老一辈的周珏良、庄绎传等教授曾参与《毛泽东选集》和《邓小平文选》等国家级重要文献的汉译英翻译工作。王佐良先生的英国诗歌翻译更是脍炙人口的名篇。丁往道教授在翻译中国文化经典方面卓有建树,“十五”期间又推出炉火纯青的新作Anecdotes about Spirits and Immortals(《搜神记》)。张载良、王若瑾等教授则是享誉全国的老一辈口译专家,前者曾任联合国驻日内瓦中国首席翻译,后者是前联 合国口译处中文组组长。翻译系在承继传统优势的同时,正在新的历史时期里创造新的辉煌:我们拥有一支结构合理、经验丰富的师资队伍,既有成果丰硕的长者, 又有充满活力的青年才俊;既有获得联合国会议口译一级译员认证的实战型人才,又有获得翻译研究博士或硕士学位的理论与实践并重的教师,这个团队获得了2008年北京市教育教学成果奖(高等教育)二等奖。2001年,我们曾承担北京申办2008奥运会所有重要文件的翻译工作,为成功申奥立下汗马功劳。此外,我系常年聘请知名的翻译家和成功的口译员以及国内外大学从事翻译研究的学者担任客座教授,定期举行“翻译论坛”专题讲座,为学生提供拓宽视野、增长见识、对话行业精英的平台与机会。
翻译专业本科教育为四年,一、二年级的学生必须修读英语系的核心技能课程和基础国情课程,以继续雕琢英语的听说读写基本功并增进对英语国家社会文化的了解, 同时,他们还必须修读专门设计的小班讲授的中文课程以拓展并提升自己的母语修养。随着基础阶段教学的推进,本专业的学生将于二年级后半期开始接受口笔译的 基础训练;进入三四年级后,他们除了每周8小时的专题笔译以及各种形式口译的高强度训练外,还需要修读以英文讲授的英语语言和文学、社会和文化研究、国际政治与经济、国际新闻与传播等 领域的选修课程以拓宽知识面,以及各种翻译专业课程以提升学科意识和从业潜力。本科就业去向包括各大部委、各级政府或企事业单位的翻译或外事部门、中国驻 外机构、涉外出版社、传媒单位、网络媒体的海外部、涉外企业以及跨国公司,具体从事口笔译或更广义的与语言文字相关的设计、策划、咨询、跨文化交流等工 作。
我系已同从事对外交往与宣传的各类在京部委与官媒建立联系,共同设立实习基地,将不时组织学生直接参与或观摩各种口笔译实践活动,并要求学生毕业之前在教师指导下完成一定数量的翻译作品。在读期间,翻译系的本科生还可以选修由我校国际商学院、国际关系学院和法学院开设的经贸、外交、法律等方面的课程;学有余力者在完成本专业学习的情况下还可以辅修国际关系、国际经贸和法律等专业的第二学位。此外,翻译系还与美国、澳大利亚、香港的大学建立了对口的交换生项目和出国留学项目,为学生在读期间积累国际教育体验、开拓视野搭建了良好的平台。
翻译专业办学层次齐全,除扎实的本科教学外还拥有硕士点,包括自1986年恢复招生的研究型硕士学位(翻译学)以及2007年刚刚获教育部批准的应用型硕士学位(MTI),学制分别为两年半和两年。翻译系已于2009年初获准自设翻译学博士点。.

H爸 2010-7-26 16:26

十、上海外国语大学是否开设第二学位、第二专业?
答:
对学有余力的学生,学校鼓励修读第二学位或第二专业,修满规定学分、论文通过可获得辅修学士学位证书或第二专业证书。.

H爸 2010-7-26 16:29

【转帖】上外大英语学员本科专业(摘自上外大网站)

本科专业设置
    英语学院目前设有英语和翻译两个本科专业:
    英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识,并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。
    翻译专业是教育部前年批准设立的新专业,旨在培养英语高级口译、笔译人才和复语翻译(即多语种翻译)人才。
    英语专业和翻译专业共同开设了以下专业必修课程:基础英语综合课、英语泛读、英语视听说(I、II)、英语口语、基础英语语法、英美概况、口译、翻译等。
    英语专业还开设以下课程:词汇学、英语语音、英语应用文写作、高级英语视听说、英语影视、英语理论语法、英国文学选读、美国文学选读、英国社会与文化、美国社会与文化、修辞学、语言学、应用文翻译、美国诗歌选读、圣经故事、美国短篇小说选读、英国短篇小说选读、美国历史、英语报刊选读、英语文体学等。
    翻译专业还开设以下课程:中国文化、西方文化、中国外交史、社会科学知识、自然科学知识讲座、联络陪同口译、交替口译、政务口译、商务口译、视译、同声传译、国学典籍翻译、商务翻译、报刊选读与翻译、影视翻译、文体翻译、文学翻译、应用文翻译、文献翻译、西方翻译理论概要、语言与翻译等。
    此外,每个专业的学生都可再选修本校和跨校的其他专业的有关课程。.

艾米丽娃娃 2010-7-26 23:39

真正的翻译家,还是在笔译领域,比如文学作品的翻译,对母语和外语的要求都相当高(商业性、实用性的笔译另当别论)。现场口译,对语言的雕琢肯定是不太充分的,可以出好的翻译,但是出不了翻译家。只是笔译,需要耐得住寂寞,钱也没有口译来得快。所以如果纯粹从谋生的角度考虑,而不是要做文学翻译家,那么在目前的中国,口译优于笔译。
职业翻译对女孩子来说,可以算是一份不错的工作,but it's just a good job, not a great job。翻译是一种辅助性的角色,也比较被动,如果最终想要成为一名战略决策者,翻译做到一定时间后,一定要转型。当然如果本身对语言非常热爱,对于通过自己的翻译搭建语言的桥梁,促成人与人之间的沟通,感到非常享受,那就尽管“把翻译进行到底”。
翻译的好坏,不是完全靠一张证书说了算的。联合国翻译,未必是翻译的最高境界。高翻的培训,包括最终如果能进联合国从事一定时间的翻译工作,对于外语的提炼和规范,肯定有益,不过1)联合国承认高翻的学历,不代表即能去联合国做翻译;2)在联合国,翻译会被分配从事某一领域、某一主题的翻译,比如翻中东问题,可能始终就翻中东问题,所以联合国回来的翻译,肯定是个好翻译,但脱离了他/她熟悉的领域,其表现未必优于其他翻译。
所以,纯语言背景的职业翻译,工作中肯定会碰到瓶颈,即专业知识的匮乏,导致有时的翻译难免捉襟见肘。当然这可以通过勤奋学习来弥补。在实际工作中,翻译肯定不得不学习补充语言之外的专业知识。目前上海最最匮乏的专业翻译,当属医学领域。就以同声传译来说,目前医学领域的同声传译是最少的了,翻得好的不足5人。
总的来说,外语中还是英语最有用。其他语种的翻译,也许人数相对较少,但往往需求也相对较少。比如开一次国际会议,绝大多数时候,工作语言为中、英两种即可,因为大部分国外演讲者不论国籍,都能用英语交流。但与此同时不容忽视的是:国人的英语也在不断提升。所以也许中国人将来对于翻译,不会象现在那么依赖。讲到英语翻译市场,随着国人英语的进步,对翻译的需求量应该呈日渐减少之趋势,而近年来成立的上外高翻、复旦翻译学院、包括北外高翻等,又每年向市场输送新的翻译专业毕业生,再加上现在有不少海归回国后找工作高不成低不就的,于是也选择成为翻译界的自由职业者,所以也许将来翻译市场的供需状况会和今天不同,竞争可能会日趋激烈。.

H爸 2010-7-27 08:26

回复 123#艾米丽娃娃 的帖子

谢谢侬如此专业和仔细的解答,:handshake 献花。
目前阶段,还没有想得这么深远,只是从小H略有英语特长和口译基础的角度,看看未来大学专业的选择,先入门,再深入,至于将来能够出息什么程度,在于自己的努力和机会。.

sunlq 2010-7-27 09:13

回复 114#Jessie她妈 的帖子

是的,读了7年了.

sunlq 2010-7-27 09:15

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-23 18:15 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7336661&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
侬自己在上外大,问问学校不就清楚了吗?怎么问俺们校外人?;P [/quote]
我们是才拿到通知,还没有报到呢.

H爸 2010-7-27 10:19

回复 126#sunlq 的帖子

那就报到的时候问问情况,然后贴上来让大家都知晓一下。:handshake.

暐暐妈妈 2010-7-29 08:30

好贴,学习.

Ywenn 2010-7-29 16:21

回复 126#sunlq 的帖子

请问你们是上外附中毕业的还是从别的高中考进上外大国际公务员班的?谢谢.

easylife99 2010-7-29 21:48

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-22 10:57 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7330087&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
记得几年前,您就建议小H将来考虑走国际公务员方向,只是听说上外大的国际公务员班只招收上外附中毕业生。
几年前,国家招收过一批国际公务员,充实到联合国、世界银行、世界卫生组织等机构中,要求英语专业,并且口 ... [/quote]
本人高中班长,当年就是以英语上海第一的成绩考到了联合国同传实习一年的机会,现在一把年纪了,在米国还在读不知道第N个博士了。之前从联合国回国后,目标也是国际公务员的啊,不过那个门槛不是一点的高啊,要有本事还要有背景!当中去了外资公司混了几年(当然起点相当高),最终还是选择了去米国继续深造,之后找不到好的工作只能不断地读书。看到H爸的想法,想到了他,这是个真实的故事。.

H爸 2010-7-29 22:16

回复 130#easylife99 的帖子

谢谢提供案例,:handshake 国际公务员是条成长的好路径,但不会是唯一路径,条条大路通罗马。:time:.

easylife99 2010-7-30 08:55

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-29 22:16 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7360255&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
谢谢提供案例,:handshake 国际公务员是条成长的好路径,但不会是唯一路径,条条大路通罗马。:time: [/quote]
完全同意。复合专业现在看的已经不是那么看重了。我们(外国人公司)现在的招聘,一般学历只是看大学本科那一段,名校会加分许多,上外也属于其中之一。但是,更重要的是你的经验。所以,如果选择在国内读大学,要名校英语专业,之后可以工作几年,确定方向再选择去国外深造研究生(这个国际视野还是要有的)。如果这样的话,中间那段工作经验相当重要,女孩如果英语过硬,做市场、公关、人事都没问题,完全都是工作中重新学的东西,跟复合不复合专业根本没关系。至少,我知道4大或者那些咨询公司招人,从我们那个年代,到现在,根本是只看学校不看专业的。如果名校上外毕业后,选择高翻,完全走专业的道路,那么也是一条方向,不过这条路也许会很辛苦,出头的是凤毛麟角。

一直关注H爸的帖子,一点拙见。

非常羡慕小H妈妈有这么对女儿尽心的老公。唉,人比人气死人。.

H爸 2010-7-30 09:09

回复 132#easylife99 的帖子

谢谢侬指点很好的专业衔接的途径。:handshake
给孩子提未来专业选择的建议,我是信奉“长板原理”(我自己杜撰的原理,受“短板原理”启发而来)。让孩子从最擅长的学科先入手,进入对应的大学专业,处于相对的学科优势。未来根据就业岗位,再去组合自己的知识结构。
至于求学期间的工作经验,小H自己有所打算,高中阶段在YP学习口译课程期间,培训学校提供“跟会”的观摩学习机会,另外就是利用假期做一些英语服务的志愿者。同时,循序渐进考出口译和翻译的证书,给未来参加英语志愿者服务和跟会观摩打好基础。
到了大学英语专业,学业相对会轻松些,可以利用空余时间继续跟会观摩学习,并在老师的指导下承担一些力所能及的陪同翻译工作。
再次谢谢。
H妈承担了孩子教育的很多累活,我们是爸妈搭配,各有分工。.

sunlq 2010-7-30 11:22

回复 129#Ywenn 的帖子

是上外附中毕业的.

Ywenn 2010-7-30 11:33

回复 134#sunlq 的帖子

谢谢!上外附中进国际公务员班的多吗?

[[i] 本帖最后由 Ywenn 于 2010-7-30 11:35 编辑 [/i]].

香甜蛋糕 2010-7-30 13:47

回复 117#H爸 的帖子

被您的讨论吓死了,哈哈,不过讨论的焦点倒是引起大家对初二学生的重视。没想到您的小女将跨进高中了。为她祝贺:有您这样的好父亲已经开始为她制定如何选好大学、工作的规划了,会让她在高中阶段放宽心的学习,一定会达到如期的目标!真的佩服!.

H爸 2010-7-30 13:50

回复 136#香甜蛋糕 的帖子

大学专业和工作方向,都是她自己中考选定高中以后的新想法,我觉得蛮可行的,就提前做些调研工作,需要启动哪块就启动哪块,不至于临时抓瞎。.

小小小MM妈妈 2010-7-30 17:00

回复 1#H爸 的帖子

一直感谢H爸给予的无私分享和经验。在育儿问题上,您是前辈,跟您学到了很多,自己在摸索中。
对于小H的未来择业,我提供点个人看法,仅供参考。因为我一直在跨国公司工作,从我个人经验体会,给以下几点建议:
1),如果是读专业英语方向,那就必须读到极致,朝着联合国专业翻译/同声翻译的方向发展,未来是无限美好的。做到这个级别,光靠努力是不够的,必须有语言天赋和广阔的知识面。如果小H确有语言天赋,是可以达到极致的,那就努力吧。
如果不能够达到极致,英语好的人现在真是一大把,只能作为辅助工具,就业面也比较窄。读理工科的转型较容易,再去读个商科或金融类的很容易转。读文科的相对难转,因为没有强大的理工科背景。
2),看看小H除了英语以外,是否有商业头脑、交际能力如何。个人认为,如果小H有兴趣,可以学finance。总体来说,finance controller 、CFO在公司的地位都比较高,而且这个专业的行当是越老越值钱,(靠经验积累),又稳定。比较适合事业型女孩子发展。况且无论国内国外finance 基本理论比较一致,国内也有美国的CPA课程,或ACCA课程,可以同时考出来,配上强大的英语能力。在国内就业,三大会计事务所,或大的公司财务部或保险公司精算师、投行等都是很不错的选择。如果要出国,接轨国外的金融专业、商科等也比较容易。
3),还有很重要的一点,在公司,无论做什么层次的管理职位,上到CEO,下到部门经理(不管啥部门),如果有较好的财务知识,会解读财务信息,是非常重要的。你要会预算吧,要争取公司资源吧,都需要finance knowledge。
4),即便将来自己创业,这个也是非常重要的。要明白自己的商业模式赚不赚钱,投资回报合不合理,公司的掌控等等等。
5),自己个人投资理财,比如炒股票,分析宏观面消息,上市公司分析,理财项目等等都是需要的。
6),就第二外语,如果以后以欧美方向的,建议读西班牙语(法语其次,可作为第三外语)。根据咨询过我海外的同事和老板。
个人建议,仅供参考。希望对您有帮助。.

H爸 2010-7-30 17:12

回复 138#小小小MM妈妈 的帖子

:handshake 谢谢侬提供这么好的求学与就业贯通的好建议。
小H目前是初中和高中阶段,只看得出语言上的兴趣和天分,所以,我先从语言培养上加以考虑 ,之后选择语言专业还是其他专业+英语,这要分阶段来定。侬讲的大方向,我明白了。总是社会需求跟个人能力的最佳结合点。
再次谢谢。:handshake.

小小小MM妈妈 2010-7-30 17:32

回复 139#H爸 的帖子

不客气的。以后还有多多请教您育儿心得呢。小女小学二升三,很多优点,学习习惯不太好,我不太搞得定她。要多向您请教。.

H爸 2010-7-30 21:52

回复 140#小小小MM妈妈 的帖子

自家孩子的头,要别家师傅来剃?.

艾米丽娃娃 2010-7-31 01:05

对了,如果孩子最终真的是对语言本身热爱,除了翻译外,英美文学也是可以考虑的方向。甚至可以这样说:英美文学专业的人,要转翻译工作,相对比较容易,而且对翻译会有促进作用。反之则不一定。
发现较多的视线被投在了学英语,然后做翻译或进公司上,其实如果做一名英美文学领域的大学老师,也会是一个不错的选择。也许小H同学目前在英语学习上,接触的比较多的是与考试、考证、翻译相关的实用性英语,建议也可以逐渐开始多接触英语文学作品,那是语言的另一片天地,它不仅一定能有助于语言的进一步提高,对修身养性、陶冶情操也很有益。
总之,趁着年轻,多多探索,寻找到最适合自己的。其实凡事皆有利弊,没有绝对。不论长板短板,放在合适的地方,就都可以发挥自己的作用。.

小小小MM妈妈 2010-7-31 08:35

回复 141#H爸 的帖子

找专业发型师指导,才能剃好头。总比自己不懂瞎剃好。.

H爸 2010-7-31 13:10

回复 142#艾米丽娃娃 的帖子

综合性大学的英语专业,以前似乎以“英美文学”为主,我自己当年自学过许国璋英语,记得第五册和第六册由俞大絪老师主编,都是英美文学作品。但现在的大学英语,偏重实用性的居多。
我们读不了原版文学作品的,也会买了《译林》等杂志看看,而现在大学生和中学生的阅读范围,纯文学的比重愈发下降。侬的建议很好,推荐小H同学看些英美文学作品。
听说大学老师都要博士学位,如果小H有恒心“博”一层“树”皮,那就留校任教,也是相当好的职业选择。.

redsun 2010-8-2 13:44

回复 144#H爸 的帖子

不知H爸阿有看过上外英语学院老师的简介?
因为这里都在谈论英语,不由想到上外,想到上外的最强专业英语学院的师资。所以就好事,从低到高将所列所有老师简介看了一遍。一个个活生生的学生成长的轨迹,值得研究和体会,可以解答我们谈论中的很多问题。.

H爸 2010-8-2 14:17

回复 145#redsun 的帖子

浏览过,但没有细看。谢谢侬的提醒,我抽空细看。
对师资有信心,对孩子选择上外就会更有信心。.

重温成长 2010-8-3 13:00

回复 1#H爸 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

H爸 2010-8-3 15:37

回复 147#重温成长 的帖子

谢谢这么详细的指点。:handshake
选专业会结合孩子英语特长的,至于选英语专业还是专业加英语,让孩子跟着高中步伐,自己确定。.

H爸 2010-8-9 11:17

【转帖】谁来解开大学新生的“专业之惑”

谁来解开大学新生的“专业之惑”
来源:新民晚报 文章作者:钱滢瓅 李晓清 2010-08-04 16:34:33.

H爸 2010-8-9 11:17

【转帖】

摘要:许多新生对于自己填报的专业并不了解,而一些大学里的师兄师姐在向新生描摹大学生活时,也吐露出自己的专业之“痛”。
  “物流专业到底学点啥?毕业后干些什么工作?”刚拿到高校录取通知书,这两天在网上发询问帖的大学新生多了起来。记者发现,许多新生对于自己填报的专业并不了解,而一些大学里的师兄师姐在向新生描摹大学生活时,也吐露出自己的专业之“痛”。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-8-9 11:20 编辑 [/i]].

H爸 2010-8-9 11:18

【转帖】课程设置“一问三不知”

  上海师范大学广播电视编导专业徐智赢的弟弟刚拿到录取通知书。向老姐打听专业情况,却发现她有自己的“苦水”——专业学习并不像当初填报志愿时想象的那样。“那时我只是凭兴趣填报,读了一两年,才知道不是那么回事。”小徐说。同样,弟弟在高考前,兴趣倾向不清晰,专业由父母定夺,“我怕他进了大学也难免会失望。”小徐说。
  类似情况还出现在华东师范大学新闻系的许乐身上。“填志愿时,我根本不知道这个系的课程设置,要学那么多理论知识。”小许告诉记者,有些新生似乎比她还要迷茫,对将要学习的课程“一问三不知”。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-8-9 11:20 编辑 [/i]].

H爸 2010-8-9 11:18

【转帖】专业消息渠道稀少

  面对高校论坛上众多求助帖,上海海事大学的沈颖闻表示无奈:“有些准大学生连‘物流工程’与‘物流管理’的区别都分不清。”

  沈颖闻父亲从事物流工作,读大学时她自然选择了物流专业。在她看来,高考前,来自高校的消息渠道实在太少。很多同学填志愿时,还在高考指挥棒下,只顾读书,并未对专业做深入了解。而这部分人进入大学后,有的出现不适应,转系概率又小,因此很苦恼。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-8-9 11:20 编辑 [/i]].

H爸 2010-8-9 11:19

【转帖】专业志趣发现太晚

  记者从考生中了解到,不少人在专业选择时,存在跟风现象,追求一些名称好听又热门的专业。近日,麦可思联合某网站针对应届考生和家长抽样调查显示,金融学仍是志愿填报的大热门。但是,考生们对专业的性质、课程设置等却一知半解。

  上海交通大学学生小李说,当初并没有特别喜好的专业,只能什么热门就填什么。进了大学之后,他才发现自己的特长所在,于是便辅修了“二专”。“就业不一定和专业挂钩,所以不必沮丧。”不过小李承认因此多走了弯路。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-8-9 11:20 编辑 [/i]].

H爸 2010-8-9 11:19

【转帖】提前了解兴趣倾向

  “目前多数高校和高中隔了一堵‘墙’,往往到了招生时节才出马接待准大学生。”华东师范大学高等教育研究所唐安国教授说,考生与家长掌握信息少,跟风比较严重。其实,在高一、高二阶段就可以由高校专家举办相关讲座,帮助学生认识自己。

  唐安国说,学生的文理兴趣普遍在初中就已经形成。平时做一些专业的兴趣爱好测试,尽早发现自己特长,也能避免盲目选专业,从根本上杜绝进入大学后“消极怠工”。即便是遇到录取专业与兴趣不符,大学生通过转系、二专等“立交桥”,也能接近自己的理想职业。

[[i] 本帖最后由 H爸 于 2010-8-9 11:20 编辑 [/i]].

蔡欣宜妈妈 2010-8-9 16:42

斗胆在前辈面前说说自己的想法,英语越往后学特别到要高级翻译时,你就会发觉还是要有很好的中文功底这样你英译中的东西才会有味道,文采漂亮,我觉得小H在英语方面有这个特长,方向应该是高级翻译,可能的话,学同声翻译,当时我们上上外的老学究周国珍老师的翻译课时,这位老教授就告诉我们:你看以前的翻译家能够翻译出原文的原汁原味,他们的中文功底你去看看,否则你会后劲不足,心有余而力不足的感觉。.

H爸 2010-8-9 18:42

回复 155#蔡欣宜妈妈 的帖子

讲得非常有道理。:handshake 侬才称得上是小H学外语、进上外的前辈。:D
小H的中文水平同步提高,进了高中后,在语文和历史上的力度还会加大。争取将来,能教中国人学英语,能教外国人学汉语,能在中国人和外国人中间做翻译。.

懿母亲 2010-8-10 10:17

[quote]原帖由 [i]H爸[/i] 于 2010-7-21 15:00 发表 [url=http://ww123.net/baby/redirect.php?goto=findpost&pid=7326954&ptid=4740224][img]http://ww123.net/baby/images/common/back.gif[/img][/url]
上外大+上外大高翻,就是她中考以后对于大学专业的选择,我支持她做这样的选择——兴趣+特长+社会需求 [/quote]
非常感同身受!大学先专一门,有时间有精力再发展第二相关的专业!.

不二周助 2010-8-18 10:59

回复 156#H爸 的帖子

教英语的话,是不是还得学教育?英语好也不一定能教得好啊。
做翻译倒是只管翻就可以。.

不二周助 2010-8-18 11:01

帮小H考虑,如果将来那么多本科海龟回流,一般的翻译都胜任,那么国内的翻译优势何在?.

H爸 2010-8-18 11:35

回复 159#不二周助 的帖子

不担心,大家凭本事,翻译是双语转换的活儿,海归有海归的优势,土鳖有土鳖的优势。
上外大高翻一年才培养10名左右的口译硕士,稀缺资源,不担心职业岗位,只担心功夫学不到家。.

不二周助 2010-8-18 12:40

回复 160#H爸 的帖子

问题是上外大英语系也水平一般般呀。我哥的前女友是我介绍的,她就是上外大英语系高材生。之前一直是也确实是感觉她英文挺好的。后来,谈朋友了,她自己严重感到英文差得太远,连翻译也翻得不如我哥,写作更不谈了。我哥是高三开始在国外生活的,虽然学理,但很爱阅读和看电影。我感觉,学英语当专业还是得去英语国家,而且不能年龄太大。.

H爸 2010-8-18 12:53

回复 161#不二周助 的帖子

上外大英语系的水平一般般?那就先把这一般般的水平掌握好了,然后到欧美国家寻找高水平的课程。
个别现象貌似不能完全说明问题的。.

H爸 2010-8-18 13:01

回复 161#不二周助 的帖子

以英文作为专业或专业工具,会争取机会去国外学习的,高中的交流,大学的交换生等。.

不二周助 2010-8-18 13:07

回复 163#H爸 的帖子

恩。大学交换生是很好的途径。.
页: [1]
查看完整版本: 【小H专业选择】大学外语专业、复合专业,还是专业加英语

Processed in 2 queries