snake0830 2007-12-28 09:26
求助!懂日文的财务请进来,谢谢!
我们公司是中日合资的小公司,年底到了日本老板需要看2007年的财务年报表,但是拿中文的给他看,他也看不懂,听说日式的财务报表的计算方法好像和中国也不一样,所以想请教一下,是否因该拿2007年的财务报表去找一家懂日文的会计事务所让他们翻译丫?有这方面经验的请赐教一下好吗?谢谢![/size][/color][/size].
家有馋宝宝 2007-12-28 10:08
首先把中国版的报表的科目名称翻译成日文,就可以了。当然计算口径和日本会有所区别的。老板如果要求高,就要把中国版的改成日文版,就要报表调整。.
snake0830 2007-12-28 10:16
回复 2#家有馋宝宝 的帖子
那么请问报表调整有啥好介绍的事务所帮忙处理吗?一般费用是多少?谢谢!.
家有馋宝宝 2007-12-28 10:26
我们是日资事务所,但是我们只是把报表的内容翻译成日文,让日本人自己去理解。没有做过日式报表。费用不清楚。.
snake0830 2007-12-28 10:51
谢谢!.
pyf74 2007-12-28 12:39
回复 1#毅峰妈妈 的帖子
找我就可以了,哈哈!
日本的财务我最精通了。.
酷弟妈 2007-12-29 20:39
我也是日企上海办事处的。我主管所有的翻译工作。
公司的财务报表,就是把科目翻成日语,然后交给日本总公司,就没有任何问题了。
这样的流程,已经整整5年了,至今没有与总公司发生过财务上的问题,连一次对账都没有过哦!:D.
一维妈妈 2007-12-29 22:36
偶在日本公司做财务,如果要把中文报表翻译成日问的,很简单,到时候发个日文版的报表给你,
你对应下填就行了。大部分是日文汉字,不懂日文的人也看的懂的。[tt2].
yingyingma 2007-12-29 23:15
如果只是个表,不要求合并,只是一些成本费用的归集不同,所以在毛利上略有不同。实在要求按日本会计准则做,就让总公司发一份具体科目结算的内容让翻译翻给你,你再调一下就是了。.